亚洲一久久久久久久久,国产免费天天看高清影视在线,精品人妻伦九区久久aaa片,性荡视频播放在线视频

習慣閱讀的人,根本不需要書單|專訪葉子

來源: 新周刊2023-06-28 15:12:24
  

習慣閱讀的人,根本不需要書單|專訪葉子

《我在島嶼讀書 第二季》劇照。

?作者 | 許崢?編輯 | 蕭奉


【資料圖】

讓作家、教授、評論家,開一份書單,找出一條閱讀脈絡,是很多讀者想要得到的“答案”。

但閱讀往往不是一條直挺挺的道路,沒有一條適合所有人的路徑,它曲曲折折,可能跌宕起伏,可能充滿發(fā)現(xiàn)。用文學教授葉子的話來說,閱讀是“玄學”,很難說得清其中的奧妙。

盡管如此,聽讀書人談論閱讀的秘密與經(jīng)驗,還是讓人受益。2023年6月,《我在島嶼讀書》第二季開播,葉子與蘇童、余華等作家一起來到了珠海東澳島,繼續(xù)嘗試談論閱讀這門“玄學”。

南京大學文學院副教授葉子出生于1984年,江蘇南京人。曾祖父是葉圣陶,祖父是編輯家葉至誠,父親是作家葉兆言,她從20世紀80年代的童年開始,就在家族的藏書中漫游,辨認種種刊物、劇本、小說的樣子與奧妙,坐在文學餐桌的另一頭,與家人共同討論、品嘗、拉鋸。

后來,她觀察大量的翻譯小說,研究《紐約客》,為它做一系列清楚的回溯,翻譯瑪格麗特·阿特伍德與安吉拉·卡特,選擇做文學的研究者,而不是矚目的被研究者,一面讀,一面編寫無數(shù)長、中、短篇的枝干。

她在文論中指出,“短篇小說的寫作,有時只需要一種孤獨的情緒,像北島的一字詩——《生活》:網(wǎng)——那樣編織出密不透風的網(wǎng)籠;有時它只需要一種曖昧的象征”。

作為讀小說的人,她會用閱讀與想象編織出什么樣的網(wǎng)籠?她如何讀書,又如何通過閱讀去想象生活?

以下是葉子的回答。

葉子。/陳強攝

閱讀是一個挺私人的事

硬核讀書會:你每天都有固定的閱讀時間嗎?最近在閱讀哪本書呢?

葉子:閱讀就是我工作的一部分,所以很難說我的閱讀習慣如何,無論我是備課還是寫論文,抑或是翻譯,都和閱讀緊密捆綁。

我最近看的印象比較深的一本書,是《Endpapers》,2021年出版的一個家族回憶錄。

《Endpapers》

Alexander Wolff 著

Atlantic Monthly Press,2021-3

其中就談到Pantheon Books(萬神書局)的歷史。談到這個圖書公司,是如何在戰(zhàn)后美國成為一個經(jīng)典的翻譯文學廠牌,在大西洋兩岸的文學流動中,成為歐洲作家最信賴的出版商。

其實也補足了一些我的知識盲區(qū),因為以前總是看到Pantheon Books,但對背后的翻譯出版的歷史沒有特別關注過。我還讀得挺開心的。

硬核讀書會:你作為大學教授,會給學生定下必須達成的閱讀量或書單嗎?一般是多少?

葉子:我很少給學生開書單,因為讀書這個事情是想讀什么就讀什么。書單像一個任務,有“本數(shù)”的限制,規(guī)定了一個體量,而讀書可以不受限制。

我的學生都非常優(yōu)秀,他們也不太需要我開書單,讀書都特別快、特別廣,閱讀量已經(jīng)讓他們的視野很開闊了。甚至有的時候是學生給我開書單,說老師你應該讀這本書。這本我還沒讀完,他們就又推薦下一本了。

如果進入了一個讀書的良性循環(huán),習慣閱讀,也就不需要書單了。

硬核讀書會:一個并非出生于書香世家的小孩,是不是只能依賴機緣巧合的指引才有辦法成為一個讀書人?

葉子:當然不是。

我覺得閱讀是一個挺私人的事,該關起門來做。亨利·米勒說他最好的閱讀體驗,都是在廁所里發(fā)生的。其實也是在講,閱讀是個人化的,是私密的。它是你自己的事情。

就像吃飯不需要別人指引一樣,閱讀也是一個特別自然的事,我更傾向于拋開點評的輔助,不是它說哪個菜好,我就要點哪個菜,而是依照自己的直覺,允許自己有試錯的成本。

《請以你的名字呼喚我》劇照。

硬核讀書會:你在文論中提到過,像《紐約客》的訂戶,“主要集中在富裕的、受過良好教育、事業(yè)成功的人群”,那么你認同“文化是少數(shù)人的精神活動”嗎?

葉子:我記得《紐約客》創(chuàng)刊時,宣稱“我們這本雜志不是給Dubuque老太太看的”,Dubuque是愛荷華一個很小的城市?!都~約客》不明智地、很輕浮地說了這么一句話。

《時代》周刊是它的競爭對手,立刻就在下一期的封面放了一個老太太坐在搖椅上閱讀的肖像。

原本《時代》周刊的封面都是政治人物的肖像,但它為了調(diào)侃《紐約客》的自命不凡,就真的虛構了一個來自Dubuque的老太太,讓老太太諷刺回擊——

我知道《紐約客》的編輯們是文學精英,他們應該明白,鄉(xiāng)下習氣再俗,都俗不過沒有禮貌的都市人。

這說法多妙,大都市的壞品位就不是壞品位了嗎?

《紐約客》是一本好雜志,也因為它懂自嘲、懂幽默,知道反省那種自視精英的態(tài)度。這或許能回答你剛剛的提問。

《紐約客》雜志封面。

硬核讀書會:你在文論中摘錄過李翊云的一句話,她說“文學是無法改造世界的,也許改造不了才是文學不死的原因”,你覺得我們?nèi)匀灰巫尾痪腴喿x文學的目的是什么?

葉子:我同意文學改造不了世界,改造世界的是其他學科,是醫(yī)科理科工科商科,這些都是維持生命必要的,也實實在在改變世界的學科。

但文學是面向內(nèi)心世界的。文學的美,文學的愛,是用來改變你自己的。

硬核讀書會:生活中可以沒有閱讀嗎?

葉子:蒙田說:我的良知只約束我自己,別人由別人的良知去約束。我希望我的生活里,能一直有閱讀,但別人的生活,只能由別人去操心了。

我最早的閱讀啟蒙來自刊物

硬核讀書會:你在《“短故事”的游戲》中提到,“互文是最具普遍性的現(xiàn)代文本方式……一個強有力的創(chuàng)作者,往往也是一個強有力的借鑒者”,你作為讀者是否也會經(jīng)歷這種類似的感受?比如在某本書中牽引出另一本書的互為印證和聯(lián)想。

葉子:互文這個話題很有意思。對于讀者來講,互文的樂趣來自于尋找和作者共有的閱讀經(jīng)驗,是一個挺有游戲感、挺有樂趣的事。

它可以是讀者和讀者之間的交流、作者和作者之間的交流、作者和影響自己的作者之間的交流。

《時時刻刻》劇照。

硬核讀書會:有時候,讀者面對翻譯小說會有一種天生的謹慎,因為它換了一種語言,某種程度上算是換了一個寫作者,就像你說的,“是去到一個之前沒有去過的地方”,你會給讀者什么樣的建議去挑選一本好的翻譯小說?

葉子:我是一個比較不在乎譯本的人。出于上課的需要,我可能會挑一個更合適的譯本,但平時閱讀翻譯小說的時候,我其實沒那么介意,不會在各個譯者間精挑細選。

這不意味著譯者不重要,我對經(jīng)典譯本也心懷感激。只是我想多看、快看,不被譯者擋在某本書之外。

我自己也做翻譯工作,所以內(nèi)心深處對譯者有共情。我們每個人都有不同的語言習慣,有時真的未必一個譯本就比另一個譯本優(yōu)秀多少。一本書被辛辛苦苦翻譯出來,可能隨口的一句評價“譯本太爛”,就讓它少了很多讀者,挺可惜的。

除非你會很多很多種語言,否則你永遠需要翻譯。

閱讀譯本的時候,我比較少去想“這句話翻得準不準確”“這個詞翻得好不好”“譯者的語言習慣好奇怪”諸如此類的問題。

尤其讀英譯小說,現(xiàn)在大家英文都不錯,看譯文忍不住就會想“這句話它可能原文是什么”“怎么譯者連這個都譯錯”。但如果總給譯者挑錯,閱讀就斷斷續(xù)續(xù),總在做判斷。

我還是抱著一個比較寬容的態(tài)度,希望自己能快速把握一本書,盡量不讓譯者成為我的障礙,把他看作是帶我進入一本書的向?qū)А?/p>

硬核讀書會:你在文論里提到《紐約客》對任何文學文本都敢于拒絕和承認,對你來說,什么樣的書你是拒絕承認的?或者說,你是如何確立自己的文學品位的?

葉子:我覺得“品位”這個詞有點奇怪,不如聊聊我對報刊的興趣是怎么來的。

其實我們這一代人的學業(yè)壓力很大。在我自己的成長經(jīng)歷中,沒有什么時間讀閑書。雖然家里有特別多的報紙和雜志,但如果偷著讀被發(fā)現(xiàn),一定會被喝令說,你怎么在看報紙。

可能因為報刊的生命周期短,所以我無法在緊張的日常中,分一點時間給它。一直到現(xiàn)在,我看報紙和雜志,還忍不住會有一種心虛的感覺。

但現(xiàn)在我對報刊的巨大興趣,也恰恰來自于它們是一期期來,又一期期成為歷史,來自于這種短暫、當下、不斷被更新的感覺,它們和書是不一樣的文本呈現(xiàn)。

所以,誰知道呢,閱讀的拒絕和承認,也是會有變化的。

《天才捕手》劇照。

硬核讀書會:你會有意識地培養(yǎng)你女兒的文學審美嗎?

葉子:其實很慚愧,我對我女兒在這方面是很疏忽的。工作忙也算是一個借口吧,我們親子共讀的時間很少。可能也因為我還不太懂得,如何用孩子的口吻,平等和她說話。

孩子永遠不會順應你的選擇,我以為她會喜歡的故事,她一定沒興趣。她特別喜歡的故事,我又會覺得這有什么好讀的。

不過,也有特例,比如《小王子》,還有福克納唯一的童話書《許愿樹》,我們都是兩三天讀完,讀完還愿意再讀。

《許愿樹》

[美] 威廉·福克納 著,Yich?en 繪,五月 譯

后浪 | 江蘇鳳凰文藝出版社,2022-5

在不在島嶼上,都能讀書

硬核讀書會:假如閱讀抱有明確的功利目的,比如為了知道嘴皮子厲害的秘訣、為了窺視首富的商業(yè)手段、為了查詢某些信息,那它是不是跟我們刷手機的動作也沒什么兩樣了?

葉子:談閱讀的目的,可能把閱讀過于理想化。

對于致富或營銷,閱讀肯定不是最好的學習途徑。閱讀帶來的收獲是不能去預判的,我不知道它什么時候會影響我。這種“影響”沒有保質(zhì)期,不知道哪個時刻會發(fā)生,這也是閱讀奇妙的地方。

不過學生也經(jīng)常有困惑,讀書這么好玩的事,用來寫論文、交作業(yè),好像書是電器,只拿來用,也挺沒勁。

但我想,閱讀“有用”也沒那么壞。能讓閱讀不白白流逝,跟它產(chǎn)生交互、留下點什么,這個過程也蠻有意思。能“用”到一本書,能對一本書有自己的思考,本身也挺愉快。

《正常人》劇照。

硬核讀書會:有時候,閱讀不等于記住,看過的書籍過一段時間就會忘記,甚至連人物的名字都想不起來,這代表“書都白讀”了嗎?

葉子:你可能讀完就忘,但沒準過一段時間,你又想起點什么,這些都是隨機和偶然的。

閱讀的記憶,說起來像玄學,也說不清其中的奧妙。它蜿蜒曲折的,不是一條直挺挺的路。

硬核讀書會:《我在島嶼讀書》這檔節(jié)目選擇了一個非常好看、休閑的島嶼,作為我們閱讀的背景,那是否在某種程度上意味著,都市與繁忙的工作有削弱我們閱讀熱情的可能?

葉子:坦白講,閱讀的競爭對手太多了,它的敵人都太強大,短視頻、電影、電視劇,或者哪怕跟別人聊天、吃飯,都會讓我們覺得更休閑更放松。和閱讀相比,我們的本能一定更傾向于去干那些事。

所以閱讀的自我驅(qū)動完全在個人。想讀書就會去讀,無論放松還是緊張;要真是不想讀書,再放松,再悠閑,也未必會讀。

《我在島嶼讀書 第二季》劇照。

硬核讀書會:參加《我在島嶼讀書》,你會跟父親交流錄制經(jīng)驗嗎?

葉子:我爸參加完第一季,回去和我說,一上島就游泳,游了兩天泳,就結束了。我現(xiàn)在感覺被騙了,哪有這么輕松。

他也感嘆過劇組的龐大,說半個飛機都是攝制組的人。我當時覺得太夸張,來了以后發(fā)現(xiàn)真是這樣,可能一架飛機都不夠。

錄節(jié)目對我來說是全新的體驗,像坐過山車,忐忑,魔幻,每天都很歡樂,也希望大家能喜歡吧。

· END ·

作者丨許崢

編輯丨蕭奉

校對丨楊潮

關鍵詞:

責任編輯:sdnew003

相關新聞

版權與免責聲明:

1 本網(wǎng)注明“來源:×××”(非商業(yè)周刊網(wǎng))的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責,本網(wǎng)不承擔此類稿件侵權行為的連帶責任。

2 在本網(wǎng)的新聞頁面或BBS上進行跟帖或發(fā)表言論者,文責自負。

3 相關信息并未經(jīng)過本網(wǎng)站證實,不對您構成任何投資建議,據(jù)此操作,風險自擔。

4 如涉及作品內(nèi)容、版權等其它問題,請在30日內(nèi)同本網(wǎng)聯(lián)系。

狠狠cao日日橹夜夜十橹| 人妻少妇乱子伦精品无码专区电影| 欧美激情精品久久| 国产在线国偷精品产拍| 日日摸夜夜添狠狠添欧美| 欧美孕妇xxxx做受欧美88| 3d动漫精品一区二区三区| 国产熟妇人妻精品一区二区动漫| 日本老熟妇50岁丰满| 免费人成再在线观看视频| 国产精品ⅴ无码大片在线看| 亚洲人成人网站在线观看| 亚洲av无码一区二区三区观看| 国产成人a人亚洲精品无码| 欧美人与动牲交a精品| 人妻激情另类乱人伦人妻| 亚洲国产成人久久综合下载| 国产成人一区二区三区影院动漫| 野外少妇愉情中文字幕| 7777奇米四色成人眼影| 亚洲av日韩av综合| 色综合中文综合网| 乱码午夜-极国产极内射| 国产一区二区三区美女| 嫩b人妻精品一区二区三区 | 亚洲av国产av综合av卡| 久久无码人妻一区二区三区午夜| 免费乱理伦片在线观看| 亚洲精品色婷婷在线影院| 人妻aⅴ中文字幕| 国产麻豆精品一区| 国产精品成人一区二区三区| 久久久无码一区二区三区| 国产精品无码素人福利免费 | 精品久久久久久777米琪桃花| 日韩av高清无码| 欧洲熟妇色xxxx欧美老妇免费| 97超碰人人做人人爱欧美| 欧美肥妇毛多水多bbxx水蜜桃| 国产超碰人人做人人爽av大片| 亚洲中文字幕久在线|